Romans 8:15

Verse 15. The spirit of bondage. The spirit that binds you; or the spirit of a slave, that produces only fear. The slave is under constant fear and alarm. But the spirit of religion is that of freedom and of confidence; the spirit of children, and not of slaves. Compare Jn 8:32 through Jn 8:36.

Again to fear. That you should again be afraid, or be subjected to servile fear. This implies that in their former state, under the law, they were in a state of servitude, and that the tendency of it was merely to produce alarm. Every sinner is subject to such fear. He has everything of which to be alarmed. God is angry with him; his conscience will trouble him; and he has everything to apprehend in death and in eternity. But it is not so with the Christian. Comp. 2Ti 1:7.

The Spirit of adoption. The feeling of affection, love, and confidence which pertains to children; not the servile, trembling spirit of slaves, but the temper and affectionate regard of sons. Adoption is the taking and treating a stranger as one's own child. It is applied to Christians because God treats them as his children; he receives them into this relation, though they were by nature strangers and enemies. It implies,

(1.) that we by nature had no claim on him;

(2.) that, therefore, the act is one of mere kindness--of pure, sovereign love;

(3.) that we are now under his protection and care; and

(4.) that we are bound to manifest towards him the spirit of children, and yield to him obedience. Jn 1:12. Comp. Gal 4:5, Eph 1:5. It is for this that Christians are so often called the sons of God.

Whereby we cry. As children who need protection and help. This evinces the habitual spirit of a child of God; a disposition,

(1.) to express towards him the feelings due to a father;

(2.) to call upon him-- to address him in the language of affection and endearing confidence;

(3.) to seek his protection and aid.

Abba. This word is Chaldee--()--and means father. Why the apostle repeats the word in a different language is not known. The Syriac reads it, "By which we call the Father our Father." It is probable that the repetition here denotes merely intensity, and is designed to denote the interest with which a Christian dwells on the name, in the spirit of an affectionate, tender child. It is not unusual to repeat such terms of affection. Comp. Mt 7:22, Ps 8:1. This is an evidence of piety that is easily applied. He that can in sincerity and with ardent affection apply this term to God, addressing him with a filial spirit as his Father, has the spirit of a Christian. Every child of God has this spirit; and he that has it not is a stranger to piety.

(t) "bondage again to fear" 2Ti 1:7 (u) "but ye have" 1Cor 2:12 (v) "whereby we cry" Jer 3:19, Gal 4:5,6

Galatians 4:6

Verse 6. And because ye are sons. As a consequence of your being adopted into the family of God, and being regarded as his sons. It follows as a part of his purpose of adoption that his children shall have the spirit of the Lord Jesus.

The Spirit of his Son. The spirit of the Lord Jesus; the spirit which animated him, or which he evinced. The idea is, that as the Lord Jesus was enabled to approach God with the language of endearment and love, so they would be. He, being the true and exalted Son of God, had the spirit appropriate to such a relation; they being adopted, and made like him, have the same spirit. The "spirit" here referred to does not mean, as I suppose, the Holy Spirit as such; nor the miraculous endowments of the Holy Spirit, but the spirit which made them like the Lord Jesus; the spirit by which they were enabled to approach God as his children, and use the reverent, and tender, and affectionate language of a child addressing a father. It is that language used by Christians when they have evidence of adoption; the expression of the warm, and elevated, and glowing emotions which they have when they can approach God as their God, and address him as their Father.

Crying. That is, the spirit thus cries, πυευμακραζον. Comp. Rom 8:26, Rom 8:27. In Rom 8:15, it is, "wherewith we cry."

Abba, Father. Rom 8:15. It is said in the Babylonian Gemara, a Jewish work, that it was not permitted slaves to use the title of Abba in addressing the master of the family to which they belonged. If so, then the language which Christians are here represented as using is the language of freemen, and denotes that they are not under the servitude, of sin.

(a) "Spirit of his Son" Rom 8:15,17
Copyright information for Barnes